[Entrevue + Exclusivité] FEYXUAN – Weak & Divine (Album)
* To read the english version of this interview click HERE!
C’est avec beaucoup d’excitation que nous vous proposons l’écoute exclusive de la plus récente parution de chez Grimalkin Records, le fantastique EP de FEYXUAN. Dévoilant le très théâtral Weak & Divine, racontant l’histoire d’Amadeus Vu, l’œuvre de l’artiste multidisciplinaire basé·e à Detroit se veut saisissante. Naviguant sur des horizons électroniques expérimentaux et fantaisistes, leur musique surprend et émeut par sa justesse et sa véracité. Écoutez sans plus tarder l’incroyable Weak & Divine en lisant le sympathique et pertinent entretien que Xuan nous a livré.
Pour acheter l’album, c’est ICI!
Pour suivre FEYXUAN sur les réseaux sociaux: Bandcamp – Instagram – Patreon – SoundCloud – Twitter – YouTube
Tu produis de la musique, écris, fais de la poésie, des arts visuels, du design, je me questionnais à savoir ce qui a contribué à te rendre si versatile et j’étais curieux d’en apprendre plus à propos de ton parcours pour devenir artiste multidisciplinaire?
Je pense que tout cela fait partie du même processus visant à raconter une histoire immersive. Les esthétiques visuelles et sonores font partie intégrante de la création d’une œuvre transcendante, mais je trouve que beaucoup de jeux vidéo qui sont «étiquetés» comme immersifs ont tendance à être, personnellement parlant, très légers quand vient le temps de raconter une histoire avec des personnages. Par exemple, Journey et Gris ont été des jeux dans lesquels je n’ai jamais été capable de m’immerger même s’ils étaient vantés pour cet aspect, mais pour moi, personnellement, ces jeux avaient seulement une esthétique visuelle dominante, avec une esthétique sonore subtile, et il n’y avait pas de réelle histoire avec des personnages qui peuplent ce monde.
Il n’y avait pas de mots.
Pour moi, faire de l’art et de la musique est une extension de qui je suis en tant qu’écrivain·ne, en tant que raconteur·euse. Une expérience narrative immersive consiste à entrer pleinement dans le «monde» de quelqu’un·e d’autre, et toutes les manières sont uniques à leur expérience de vie, en particulier dans le domaine du fantastique.
Ta musique est un mélange d’électronique et de new wave théâtral, ce qui est vraiment original et captivant. Tes albums sont souvent liés à une histoire particulière, pour un jeu, un roman, etc. Quand commences-tu à intégrer la musique à un projet et à quoi ressemble ton processus de création lorsque tu débutes la production d’un album?
L’histoire vient toujours en premier, même si elle n’est peut-être pas toujours développée en entier lorsque je commence à travailler sur un album. Mon travail le plus récent — et que je me vois faire pour le reste de ma vie — s’inscrit dans la lignée de grandes bandes sonores orchestrales pour mes jeux narratifs expérimentaux et poétiques. Weak & Divine est unique dans le sens qu’il s’agit du premier EP que j’ai réalisé, et que le tourbillon chaotique et féérique qui y règne s’agence à merveille avec les paroles du EP, qui ont été prises de mon livret (scénario d’opéra) s’intitulant THE FAIRIES SING EACH TO EACH, qui est sorti via Flower Press.
Mon premier album complet, LIAR LIONESS, est disponible sur mon Bandcamp, et je l’ai commencé alors que j’écrivais le scénario de la nouvelle visuelle qui l’accompagne, et j’ai trouvé que le narratif et la musique se sont mutuellement influencés. LL contient principalement des instruments orchestraux réguliers, des compositions traditionnelles de ce que vous attendez de la bande sonore d’un jeu orchestral, mais avec des arrangements qui sont destinés à être remarqués, au lieu de disparaître en arrière-plan comme le font habituellement les génériques de la sorte. Le calme de LL reflète la prose rigoureuse de la nouvelle, c’est-à-dire que les deux ont été faits avec retenue, développant des compétences dans des domaines tels que la composition symphonique et la conception de jeux.
Mon projet de bande sonore actuel est pour ma nouvelle visuelle qui paraîtra en 2021, Ochitsubaki, qui est un retour à l’expérimentation, et incorpore mes nouvelles compétences en composition orchestrale avec certaines des inquiétantes textures sonores de synthétiseurs qui se retrouvent sur W&D. Il y une forte utilisation d’instruments japonais traditionnels comme le koto et le shamisen, tout comme des influences chinoises dans mon utilisation du dulcimer qui se rapproche de l’utilisation d’un yangqin, qui est un dulcimer chinois. L’album Ochi réunit des orchestrations délicates et complexes emplies de chaos et de féérie, ce qui domine sur W&D, particulièrement sur la dernière pièce du EP.
Ton nouvel album Weak & Divine raconte l’histoire d’Amadeus Vu, une personne queer, transgenre et handicapée qui deviendra Impératrice du Paradis. Peux-tu nous en dire plus à leur propos, du monde dans lequel iel vit et de la manière que ta musique amplifie cette histoire?
[ATTENTION: mention d’abus sexuels sur enfant] Dans le mythe d’Amadeus Vu, de sa vision du paradis, elle utilise les pronoms he/him (il/lui) lorsqu’elle prétend être l’homme mortel qu’elle était sur Terre, mais au paradis, après le narratif de W&D, elle utilise les pronoms she/her (elle). Dans son mythe, elle n’est jamais une «femme mortelle», mais une bien une déesse.Amadeus est un enfant ayant vécu des abus sexuels, une survivante qui est devenue chirurgienne, une étoile montante en médecine, avant qu’elle contracte ce qui est décrit dans le narratif comme «la pourriture des fées», qui est une maladie chronique non spécifiée qui présente de nombreux symptômes similaires à ce que ma pancréatite chronique me donne. C’est-à-dire, une fatigue extrême et des douleurs chroniques. Mais le monde d’Amadeus contient des fées, et l’Empereur des Fées, Silverbell, lui donne un petit quelque chose qui la rend fonctionnelle, mais pas sans effets secondaires.
“Love is choosing, the snake said. / The kingdom of god is within you / because you ate it.” — Margaret Atwood, “Quattrocento”
Avec la médecine de l’Empereur, Amadeus est assez bien pour exécuter ses rituels afin de devenir Sainte — c’est-à-dire, de tuer et de manger des gens: The Folk of the Air, humains, et The Folk so very Fair, des fées. Tu deviens un Dieu/une Déesse en mangeant le Royaume de Dieu — «le peuple qui vit sur cette terre», comme Amadeus dit.
La raison pourquoi Amadeus fait cela est parce qu’elle refuse le narratif de l’impuissance traumatique. Elle était un garçon impuissant, jadis — l’homme qui l’a abusé s’est attaqué à un petit garçon, et même si elle n’est pas un homme au paradis, c’est la façon qu’elle encadre son histoire. Être handicapé·e veut souvent dire, qu’à un certain point, tu es impuissant·e face à un système médical qui agit comme un prédateur, spécialement en tant que personne hypermarginalisée — handicapée, neurodivergente, queer et racisée.
Amadeus veut devenir déesse en tant que symbole de l’agence ultime — elle ne se soucie pas d’utiliser ses pouvoirs divins, elle souhaite juste détenir la capacité d’avoir du pouvoir, de se déplacer à travers le monde en tant que personne puissante et non comme étant impuissante. Même à son sommet en tant que personne mortelle, Amadeus a toujours cette peur de jeune garçon qui a été une proie, et une partie de la réconciliation d’Amadeus se fait en devenant elle-même prédatrice — pas et jamais sexuellement, émotionnellement ou intimement — mais tel un laniidé ciblant une sauterelle. En la tuant et en la mangeant.
Maintenant, revenons à la musique — j’ai entendu que ma poésie prenait réellement vie lorsqu’elle était lue à haute voix en raison de l’intonation, l’accent, et l’intensité, ainsi qu’à la musicalité qui en émane lorsqu’elle est parlée. Je ne peux chanter, mais je peux mettre en voix mon propre travail, donc c’est ce que j’ai fait pour W&D. Je crois que le meilleur exemple de mon travail qui prend vie est sur la pièce finale, où les sonorités instrumentales bruyantes et l’aspect surnaturel qui règne sur tout le EP se manifestent dans une tempête complexe et retentissante, où la foudre, intense, inquiétante, et presque malveillante, frappe sous la forme de voix et d’instrumentaux éclatants.
Aussi, vous pouvez lire à propos d’Amadeus ICI!
Les profits de la vente de la version cassette de Weak & Divine seront remis à Answer Detroit, un collectif de travailleuses et travailleurs du sexe luttant pour le décriminalisation du travail du sexe. Pourquoi avoir choisi Answer Detroit et peux-tu nous parler un peu plus de cette organisation?
J’ai choisi Answer Detroit parce que je crois vraiment au support des travailleuses et travailleurs du sexe de toutes les manières possibles, étant l’un des secteurs les plus vulnérables de la population qui est également composé de plusieurs de mes sœurs et frères hypermarginalisé·e·s, particulièrement QTPOC. Answer Detroit a été fondé en 2019 par un groupe de travailleuses et travailleurs du sexe qui s’oriente vers la décriminalisation du travail du sexe. L’une de leurs initiatives actuellement est The Detroit Sex Worker Mutual Aid Fund qui partage des ressources pour les travailleuses et travailleurs du sexe basé·e·s au Michigan ainsi que leurs familles. Une autre de leurs initiatives est un groupe de support pour les travailleuses et travailleurs du sexe du Michigan chaque lundi entre 18h et 19h. Une autre de leurs initiatives est de décriminaliser la pauvreté en abolissant les cautions monétaires.
Tu es directeur·trice artistique de Lazy Adventurer Publishing ainsi que designer graphique pour Grimalkin. D’où provient l’inspiration lorsque tu crées la couverture d’un album? Est-ce que la musique est toujours ta principale source d’inspiration ou tu trouves des idées ailleurs?
Faire du design graphique pour Gr est en fait très peu de ma propre influence et beaucoup plus de la part des artistes! Ça ne sonne pas très impressionnant de cette manière, mais les producteurs et productrices de musique me donne quelques photos et des indications et je fais juste mettre le tout en place.
Tu as récemment laissé paraître 天百合【AMAYURI】en prévision de la sortie de OCHITSUBAKI || 落ち椿, une nouvelle visuelle. Peux-tu nous parler de cet intéressant projet?
Oui! J’en ai fait mention dans une autre réponse, mais je vais parler du résumé un peu.
Un camélia qui tombe est une décapitation, à chaque fois, chaque pétale tombant une à la fois: une coupure.
OCHITSUBAKI || 落ち椿 est un jeu interprétant le traumatisme. C’est une nouvelle visuelle combinant une esthétique d’anime rétro avec une élégance résolument moderne, et proposant trois options de langue: Japonais, Anglais et la traduction japonaise. Les versions anglaises/japonaises sont deux interprétations différentes de l’histoire, nécessitant ainsi une traduction japonaise différente, imitant ce qui se passe lorsque tu essaies de traduire quelque chose d’aussi complexe que l’identité. Ma plus grande inspiration est le jeu Sega Utena, y jouant conjointement en Anglais et en Japonais. Le démo contient seulement les deux premiers personnages anglais, une durée de jeu d’environ 30 à 45 minutes.
Hanashiro (he/she/they) et leurs quelques parents restants réagissent tous et toutes différemment au traumatisme de l’immortalité et étant témoin de l’apocalypse à maintes reprises lors de chaque cycle de réincarnation. Shiragiku est imperturbable et joyeuse et désinvolte et fantasque et capricieuse; Shirayuri ne se trouve nulle part; et Hanashiro? Hanashiro planifie leur mort dans dix ans lorsque les camélias tomberont, s’iels ne trouvent pas de raison de vivre d’ici là.
Hanashiro et Shirayuri ont déjà été témoins de la FIN DU MONDE. Mais personne ne les a crus. Shiragiku a vu plusieurs, plusieurs apocalypses, mais elle n’a jamais été blessée par personne après la première. Shiragiku se rappelle de chaque fin; Shirayuri ne se rappelle d’aucunes; et Hanashiro se rappelle seulement de quelques-unes. Lesquelles? Même lui ne sait pas.
Parler dans sa langue natale féérique manque à Hanashiro, mais elle ne semble pas trouver personne pour l’écouter, même pas les siens.
Et puis elle se fait un·e ennemi·e qui pourrait bien. Leur nom est Lun Kochouran.
Et iels pourraient être les premiers depuis un millénaire à apprendre la langue Amayuri.
Iels pourraient également être les premier·ère·s à tuer un immortel.
OCHITSUBAKI est un jeu par et pour les personnes hypermarginalisées qui savent ce que c’est d’avoir à «traduire» son identité et son traumatisme, parler de choses comme le genre ou la santé mentale ou sa queerness ou de son ethnicité d’une manière que l’autre personne va comprendre, mais qui ne veut pas dire que ce sera vrai pour qui tu es réellement.
Merci pour ton temps!